Scambio Figurine - Calciatori Panini - Cucciolotti - Preziosi  - Gedis  - Pizzardi

pokemon

« Older   Newer »
  Share  
superpaolo01
CAT_IMG Posted on 30/7/2010, 10:36




I POKEMON

1 l'origine
I Pokémon (ポケモン, Pokemon?) sono personaggi di una linea di videogiochi omonima, di origine giapponese, creata nel 1995 da Satoshi Tajiri e pubblicata dalla Nintendo. Queste creature immaginarie sono allevabili dagli esseri umani, che possono farli combattere tra di loro.
Il nome deriva dalla coppia di parole inglesi Pocket Monsters (ポケットモンスター, Poketto Monsutā?, «mostri tascabili»); il sostantivo Pokémon, essendo giapponese, non č numerabile.
Le varie versioni del videogioco che li vede protagonisti hanno venduto in totale oltre 155 milioni di copie.[1] Il successo dei Pokémon ha dato cosě il via a numerosi prodotti, tra i quali una serie di anime, manga, libri e film, oltre a innumerevoli gadget, destinati ai numerosissimi fan in tutto il mondo.

2 la serie animata
Nell'anime, il protagonista č Ash Ketchum, un ragazzo di Pallet (la cittŕ che nel videogioco viene chiamata Biancavilla), deciso a diventare maestro di Pokémon, ovvero a raggiungere il maggior grado di abilitŕ come allenatore. Il giorno in cui finalmente deve ricevere il suo primo Pokémon perň si sveglia tardi, e al suo arrivo al laboratorio del Professor Oak, quest'ultimo č costretto a consegnargli l'unico Pokémon rimastogli, Pikachu, che diventerŕ la sua inseparabile spalla.
L'anime č ufficialmente diviso in 13 serie, ognuna composta da un numero variabile di episodi che varia da 34 ad 83 (di cui 4 composte da esattamente 52 episodi). L'undicesima serie č trasmessa a partire dal 2008 sia negli Stati Uniti che in Giappone. Oltre alla suddivisioni in serie, si puň fare una divisione in tre parti dell'anime.
La prima parte, denominata semplicemente Pocket Monsters, tratta del viaggio di Ash nelle regioni di Kanto e Johto, quest'ultima dopo aver visitato le Isole Orange. Le puntate sono basate sulla prima e la seconda generazione. Insieme ad Ash, viaggeranno Brock, capopalestra di Pewter City e Misty, la piů giovane delle sorelle della palestra di Cerulean City. In seguito, Tracey Sketchit, disegnatore e osservatore di Pokémon, prenderŕ temporaneamente il posto di Brock, accompagnando Ash attraverso le Isole Orange. Il rivale di Ash č Gary Oak, nipote del Professor Oak.
La seconda parte, chiamata Pocket Monsters Advanced Generation (dal nome della console Game Boy Advance), invece č completamente ambientata ad Hoenn e, per un breve periodo, al Parco Lotta di Kanto. In questa regione Ash cattura vari Pokémon della terza generazione, tra cui Snorunt, Treecko e Taillow, che in seguito si evolveranno, rispettivamente, in Glalie, Sceptile e Swellow. Tra gli altri Pokémon catturati ricordiamo Corphish, Torkoal e Aipom. In questa serie Ash fa da insegnante e mentore a Vera, una giovane allenatrice. Insieme a loro viaggia Max, fratello minore di Vera, molto preparato sui Pokémon, ma ancora troppo giovane per essere un allenatore. Brock ritorna a far parte del gruppo, invece Misty si reca a Cerulean City per aiutare le sorelle nella palestra di famiglia. Questa saga č basata sulla terza generazione.
La terza parte, denominata Pocket Monsters Diamond & Pearl, si svolge a Sinnoh. In questa regione Ash fa la conoscenza della giovane coordinatrice di Pokémon Lucinda, che decide di viaggiare insieme a lui e a Brock, mentre Vera č partita per affrontare le Gare Pokémon di Johto e Max č tornato nella sua cittŕ natale, Petalipoli. Durante il loro viaggio, i tre protagonisti incontrano e catturano diversi Pokémon della quarta generazione, presenti nei titoli Pokémon Diamante e Perla.
Nella dodicesima stagione, Pokémon Diamante e Perla: Lotte Galattiche, la serie animata ha superato i 600 episodi. A questi si aggiungono gli episodi speciali ed i lungometraggi.
Si possono notare delle somiglianze tra l'anime e i videogiochi. Ad esempio, nella versione originale della serie animata, i titoli dei primi episodi erano seguiti da una piccola freccia rivolta verso il basso. Ciň fu senza dubbio ispirato alle schermate dei videogiochi, che presentano una freccia quando il testo č diviso in piů parti e bisogna scorrerlo per visualizzarlo tutto. Si puň notare che, fino alla quinta serie, al termine di ogni singolo episodio, la scritta "to be continued" che appariva sullo schermo era preceduta da una piccola freccia rivolta verso destra, che ricorda i tasti direzionali del Game Boy. Negli episodi piů recenti la freccia č scomparsa.
Giŕ dal primo episodio della serie si nota che l'anime č un tentativo di ricalcare il videogioco. Infatti l'episodio "L'inizio di una grande avventura" ("Pokémon, I choose you!") inizia con uno scontro, con stile da videogioco, tra un Gengar e un Nidorino, preso dall'inizio del videogioco Pokémon Rosso, che si trasforma in stile cartoon. La scelta dell'animazione iniziale tratta dalla versione Rossa non č casuale, infatti uno dei nomi default del protagonista di questo titolo č appunto Ash (invece in Pokémon Blu uno dei nomi default č Gary e lo scontro č tra Gengar e Jigglypuff).
Inoltre i luoghi, gli oggetti e i Pokémon presenti nelle varie zone siano quasi identici a quelli del gioco. Nonostante siano ripetutamente presenti combattimenti tra Pokémon, i personaggi della serie animata non sembrano tener sempre conto delle strategie necessarie per vincere gli incontri, come invece accade nel videogioco, spesso ignorando le statistiche dei Pokémon, le loro mosse[15] o addirittura il loro tipo.[16] La maggior parte degli episodi dell'anime si mantengono per tutta la durata su binari estremamente prevedibili con una trama semplice e un'atmosfera a volte molto comica, fattore che ha contribuito non poco ad attaccare ai Pokémon la nomea di prodotto esclusivamente per bambini in etŕ scolare.[17]
Tuttavia stando alle dichiarazioni dello storyboarder dell'anime, Masamitsu Hidaka, riproporre vicende simili all'interno della storia č una scelta voluta e condivisa dagli autori. Essi ritengono infatti che il pubblico sia in continuo cambiamento e sempre nuove generazioni di spettatori si appassionano all'anime, mentre altre, superando il target di etŕ a cui si rivolge, lo abbandonano. Sempre secondo l'intervista pare inoltre che non si abbia l'intenzione di interrompere la serie fintanto che il business funziona
La serie animata dei Pokémon č incorsa piů volte in censure, per i motivi piů vari.
Il primo caso riguarda il 38° episodio della prima serie, il cui titolo originale č でんのうせんしポリゴン (Electric Soldier Porygon), che č stato bandito in tutto il mondo. L'episodio in questione andň in onda la prima ed unica volta il 16 dicembre 1997 in Giappone, causando quasi 700 casi di epilessia provocate da alcune sequenze nelle quali vengono mostrate intermittenze luminose troppo veloci. Le intermittenze hanno questa successione: un fotogramma rosso, uno blu e uno azzurro. Poi di nuovo rosso, blu, azzurro e cosě via.[19] Alcune persone hanno sofferto di attacchi di epilessia anche a causa della successiva trasmissione della sequenza d'immagini incriminate durante la diffusione della notizia tramite telegiornali.[20]
Un altro episodio censurato in tutto il mondo č stato l'episodio 377 ゆれる島の戦い! ドジョッチVSナマズン!! (Shaking Island Battle! Dojoach VS Namazun!!). La data prevista di trasmissione dell'episodio in Giappone era il 4 novembre 2004, ma non fu trasmesso poiché il 23 ottobre dello stesso anno avvenne il terremoto nel Chuetsu che fece deragliare un treno (l'incidente non causň vittime). La trama dell'episodio prevedeva infatti che alcuni Whiscash causassero un terremoto. L'episodio fu prima rimandato e in seguito il network decise di non trasmetterlo. L'episodio non fu nemmeno tradotto in inglese, probabilmente a causa dello shock che lo tsunami del 26 dicembre 2004 aveva nel frattempo causato nell'opinione pubblica.
Questi due episodi sono stati banditi anche in Italia, dal momento che la traduzione italiana č basata sulla versione statunitense della serie. Oltre a questi, anche altri tre sono stati censurati in molti paesi: il 18° (Vacanza ad Acapulco!), il 35° (La leggenda di Dratini) e il 252° (La Via Gelata).
Il primo di questi tre episodi mostrava James, membro del Team Rocket, travestito da donna per partecipare ad un concorso femminile in bikini. In seguito l'episodio č stato trasmesso senza la sequenza incriminata, non permettendo perň una adeguata comprensione dello stesso.
Il secondo č ambientato nella Zona Safari (un'area molto importante nella storia del videogioco). Questo episodio č stato censurato perché uno dei personaggi, il custode dell'area, era in possesso di armi da fuoco che usa nel corso dell'episodio per minacciare Ash e i compagni e per attaccare i membri del Team Rocket. Il motivo principale della censura č collegato al massacro della Columbine High School e altri eventi simili che sono avvenuti negli Stati Uniti. La mancanza di questo episodio ha creato dei dubbi tra i telespettatori della serie, in quanto negli episodi successivi il protagonista, Ash, ha con sé molti Tauros, catturati nella Zona Safari, di cui i fan dell'anime, che non avendo visto l'episodio censurato, si chiedono la provenienza.[21]
Nel terzo episodio, durante il corso della storia, Brock si ammala gravemente e finisce in ospedale. La Warner Bros. non ha mai dichiarato il motivo della censura. Le idee piů diffuse sulla causa sono tre: la prima č che in quel momento si era diffuso l'allarme SARS. I sintomi mostrati da Brock durante l'episodio sono molto simili alla malattia accennata. Altri affermano che l'episodio č stato censurato perché Brock, in stato febbrile, tentando di baciare l'infermiera, rischia di baciare Jynx (ma poi riconosce il Pokémon ed evita il bacio). Si ritiene inoltre che sia stato censurato per via dell'aspetto del Pokémon, che ricorderebbe lo stereotipo di donna dalla pelle nera. Successivamente a causa delle proteste degli afroamericani, la Nintendo avrebbe cambiato il colore della pelle di Jynx trasformandola in viola.
Infine il diciannovesimo episodio, Le Creature Marine (Tentacool and Tentacruel), č stato censurato a partire dal 2001, dopo la prima messa in onda nel 1998 e in seguito a tre successive repliche, poiché Tentacruel distrugge un grattacielo. Questo, secondo la rete, avrebbe potuto evocare nella mente degli statunitensi gli attentati dell'11 settembre 2001

3 elenco dei videogiochi
Pokémon Verde (Game Boy, 1996)
Pokémon Rosso e Blu (Game Boy, 1997)
Pokémon Giallo (Game Boy, 1998)
Pokémon Oro e Argento (Game Boy Color, 1999)
Pokémon Cristallo (Game Boy Color, 2000)
Pokémon Rubino e Zaffiro (Game Boy Advance, 2002)
Pokémon Smeraldo (Game Boy Advance, 2004)
Pokémon Rosso Fuoco e Verde Foglia (Game Boy Advance, 2004)
Pokémon Diamante e Perla (Nintendo DS, 2006)
Pokémon Platino (Nintendo DS, 2008)
Pokémon Oro HeartGold e Argento SoulSilver (Nintendo DS, 2009)
Pokémon Bianco e Nero (Nintendo DS, 2010)
Pokémon Trading Card Game (Game Boy, 1998)
Pokémon Snap (Nintendo 64, 1999)
Pokémon Stadium (Nintendo 64, 1999)
Pokémon Stadium 2 (Nintendo 64, 2000)
Pokémon Pinball (Game Boy Color, 1999)
Pokémon Pinball Rubino e Zaffiro (Game Boy Advance, 2003)
Pokémon Puzzle Challenge (Game Boy Color, 2000)
Pokémon Puzzle League (Nintendo 64, 2000)
Pokémon Colosseum (Nintendo GameCube, 2003)
Pokémon Channel (Nintendo GameCube, 2003)
Pokémon Dash (Nintendo DS, 2004)
Pokémon XD: Tempesta Oscura (Nintendo GameCube, 2005)
Pokémon Link! (Nintendo DS, 2005)
Pokémon Ranger (Nintendo DS, 2006)
Pokémon Mystery Dungeon: Squadra Rossa e Squadra Blu (Game Boy Advance e Nintendo DS, 2005)
Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Tempo e Esploratori dell'Oscuritŕ (Nintendo DS, 2007)
Pokémon Battle Revolution (Nintendo Wii, 2006)
Pokémon Ranger: Ombre su Almia (Nintendo DS, 2008)
Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Cielo (Nintendo DS, 2009)
PokéPark Wii: La grande avventura di Pikachu (Wii, 2009)
Pokémon Ranger: Guardian Signs (Nintendo DS, 2010)

Attached Image: images[2].jpg

images[2].jpg

 
Top
zanzino
CAT_IMG Posted on 15/9/2010, 10:29




Sarebbe interessante inserire anche le immagini.
 
Top
superpaolo01
CAT_IMG Posted on 28/9/2010, 20:15




CITAZIONE (zanzino @ 15/9/2010, 11:29)
Sarebbe interessante inserire anche le immagini.

si infatti :okor1.gif: :auguriwy1.gif: :auguriwy1.gif:
 
Top
yasha nero
CAT_IMG Posted on 14/12/2010, 04:56




SCUSATE
ho visto in giro che ci sono anche i personaggi in gomma di altezza variabile (2-6 cm) rappresentanti questi pokemon ?? sapreste dirmi quanti sono ??
grazie
 
Top
superpaolo01
CAT_IMG Posted on 19/12/2010, 20:15




non lo sň ma dovrebbero essere tanti...
io ho solo pikachu (per sfortuna solo 1)...
cmq sň una cosa al riguardo sono dei portamatita/portapenna/tappi per penne o matite...
se vuoi sapere qualcos' altro contattami yasha nero...
ciao
 
Top
4 replies since 30/7/2010, 10:36   377 views
  Share